首页 >> 小红猪作品 >> 活动 >> 文章

小红猪抢稿20120203Comments>>

发表于 2012-02-03 22:00 | Tags 标签:

六个大男人在火星探测器里待上520天都会发生些什么故事呢?这些故事又有一些什么样的心理学原理呢?请看由幽灵的哀伤带给我们的翻译大作:《浩浩征途:往返火星的520天

春节快要进入尾声了,而在春节这几天,全中国的能源使用量肯定是很高的,这从整天新闻里重复的保证电煤运输就可以看出来。注意环保的童鞋们肯定已经开始痛心了,不断地诘问为什么不用清洁能源!!可清洁能源真正能永远的绿色下去么?赶紧来抢稿吧!!

本期抢稿:Power paradox: Clean might not be green forever

抢稿方法

每周五(北京时间晚十点)在科学松鼠会发布待翻译稿件原稿。

刊 出原稿后48小时内为试译期,有意参与者期间从原文中挑选一段愿意翻译的文字,翻好发到小红猪专用邮箱 jredpig#songshuhui.net。中英对照、长度不限、择优录取。P.S. 要是哪个翻译魔人直接翻完全篇那你中标的机会就大大增加啦!(提交的译文需要是一段英文一段中文交替的格式,便于校对)

试译期过后流程编辑查看邮箱,24小时内挑选出最佳译稿并与该投稿者联络。

抢到稿子者将有2周时间完成翻译。资讯类稿件限时一周。

若抢稿成功者有特殊原因不能完成须及时告知,流程编辑与当初报名的其他译者联系。

抢稿须知

自己要把关质量,翻译准确,并做到语句通顺

抢稿前提是看懂,若有N多名词不知道准确含义,请勿抢稿

遇可能的科学术语请通过专业渠道核实译名

人名译法要规范,不能自创(推荐新华社《英语姓名译名手册》)

提交的译文需要是一段英文一段中文交替的格式,便于校对

抢稿者的作品经审核和校对,在群博发文时后边会附上校对打的小红花!

小红花试行规则如下

如果校对觉得:“这个译者真靠谱哇!”——译者获5朵小红花;

校对觉得:“翻译得认真。”——译者获3.5朵小红花;

校对说:“有不少错,可以继续校对。”——译者获2朵小红花;

校对说:“让我重译吧……”——译者获0.5朵小红花;

提前交稿——译者额外获1朵小红花。

积分奖励

译者积分满10分,可以自行挑选稿件翻译后投递到小红猪邮箱。

译者积分满20分,可报名成为校对,成功校对一篇稿件并发布后,可获3朵小红花。

译者积分满50即可正式晋级“小红猪”,并以此作为申请成为“松鼠”、接受评议的资本之一。

抢稿方法

每周五(北京时间晚十点)在科学松鼠会发布待翻译稿件原稿。

0
为您推荐

Leave a Reply