首页 >> 天文 >> 文章

Ken Croswell 文 Shea 编译

本文最初于2002年5月首次刊载于“火流星”网站,此版本为译者再编辑版。

有时,天文学中最简单的问题却是最难回答的……

太阳又下山了。玫瑰色的云在头顶上浮动,朱红与金黄又一次出现在地平线上。家里都点上了灯,餐桌上蜡烛隐隐作亮,在晚霞的映衬下,街边的路灯就像是项链上的珍珠闪闪发光。黄昏越来越暗,星星出现了,它们一如既往地出现在这墨黑的穹顶之上。但是为什么夜空是黑的呢?

【图片版权:Wojciech Gaczek】

这是一个简单的也许只有孩子才会问的问题,父母对此也许会不屑一顾,但是宇宙学家爱德华·哈里森(Edward Harrison)却花了几十年的时间来研究这个看似简单的问题。“许多年前我开始对夜空的黑暗之谜产生了兴趣,”在《夜的黑》(Darkness at Night)这本书中他写道,“我常常思考宇宙为什么没有充满光,即使在我解决了这一问题之后也是如此。这个古老的谜题仍旧萦绕在我周围。有时几个小时,有时几天,我会重新思考这个问题,为大自然的力量和精妙所深深打动。”

夜空为什么是黑的,乍一看很明显,因为太阳下山了。但是还有恒星在闪耀啊。如果宇宙是无限的,充满着无数颗恒星,那么夜晚将和白天一样的明亮。这种理论和观测之间的矛盾被称为奥伯斯佯谬,奥伯斯是19世纪的医生和天文学家。

从彗星到宇宙学

trans40b

【海因里·奥伯斯。】

海因里·奥伯斯(Heinrich Wilhelm Olbers)每晚只睡4个小时。白天医治德国北部城市布莱梅(Bremen)的病人,为此他赢得了治愈霍乱的荣誉。晚上他观测天空寻找彗星,发现了前4颗小行星中的2颗。

1823年,奥伯斯写了一篇宇宙学论文。他说,想象一下,如果恒星均匀的分布在宇宙空间里。离地球近的恒星,自然看起来就大,但远处的恒星数量多,因为在一个固定的视角下,距离越远空间就越大。奥伯斯证明数量巨大的远距离恒星弥补了它们较小的视尺寸,在给定半径的球壳中也能覆盖整个天空。如果宇宙是无限的,这样的球壳也将有无限多个,就意味着天空中将充满星星,夜空将会和白天一样明亮。

奥伯斯写道:多幸运,大自然并没有这样安排事物。多幸运,地球并没有沉浸在耀眼的星光之中。否则,天文学仍将处于蒙昧的阶段。我们将无法看到星星,只有通过观测黑子来推断太阳的行踪,而月亮和行星仅仅是明亮背景上移动着的暗斑。

那时,奥伯斯的工作并没有引起注意,同样夜晚的黑暗之谜也无人问津。英国人托马斯·迪格斯(Thomas Digges)赢得了这一荣誉。1576年,在其父所写的一本书(Prognostication Euerlastinge)的附录中,迪格斯提到了这个问题。这本书采用了以地球为中心的宇宙体系,但在附录中迪格斯却是哥白尼的支持者。而且他比哥白尼更进一步,他认为恒星散布于宇宙空间中。之后,他尝试解释为什么夜晚没有被星光照亮:

无穷天球上的恒星发出无限的光芒。但是它们互相遮挡,而且距离相当遥远,于是星光就越来越弱。所以我们就看到了现在的景象。

因此,迪格斯认为夜晚是黑的原因是遥远的恒星太暗弱以致于看不见了。尽管这个解释看起来是合理的,但它是错的。把所有看不见的恒星的光结合起来,可以达到能被看见的程度。事实上,肉眼可以看到仙女座星系,但是仙女星系中没有一颗恒星亮到足以能让肉眼看到。

【肉眼可以看到仙女座星系,但是仙女中没有一颗恒星亮到足以能让肉眼看到。图片版权:Jerry Lodriguss】

迪格斯认为宇宙是无限的,但是伟大的德国天文学家约翰内斯·开普勒(Johannes Kepler)却对此表示不满。开普勒认为无限的宇宙会使太阳迷失在茫茫的星海之中。他说,夜空之所以是黑的,是因为在我们居住的星际空间周围有一堵暗墙。

一百多年后,爱德华·哈雷(Edward Halley)也思考了这一问题。1721年,在皇家科学院的一次演讲中,他提出了两个方法来调和无限而又充满恒星的宇宙,使它有一个黑暗的夜晚。第一,由于数学上的错误,他错误的认为远处大量恒星的光无法等效为近处少量恒星的光。第二,他重复了迪格斯的观点,看不见的恒星对于光没有贡献,“它们的光线……太弱,无法使我们感觉到。”所以,哈雷也没有给出夜晚为什么是黑暗的的答案。

另一个思考这一问题的人是瑞士天文学家让-菲利普·卢瓦斯·德·谢诺(Jean-Phillippe Loys de Cheseaux)。1744年,在有关当年一颗有着6条彗尾的彗星的书的附录里,他也讨论了这个问题。与迪格斯和哈雷不同,谢诺认识到远处看不见的恒星对于整个天空中的光是有贡献的。他说,夜空之所以是黑的,原因是宇宙空间并不是透明的。相反,它充满着物质,它们会“吸收”光线,产生一个黑暗的夜空。奥伯斯在1823年的论文中也提到了相同的观点。但是奇怪的是,奥伯斯有谢诺写的这本书,但是他却没有引用它,可是却提到了哈雷。

然而,谢诺和奥伯斯也都错了。空间中的消光物质无法使夜空变暗。不久,天文学家认识到,消光物质在遮挡光线的同时,也会被光线所加热,进而发光,它们将会和恒星一样的明亮。这就像大雨中的树。起先叶子还能保护地面不受雨淋,可是不久雨水便会从叶子上滴落下来,最终地面还是会湿透。

渡鸦的述说

令人惊讶的是,第一个给出奥伯斯佯谬正确解释的人不是来自欧洲装备齐全天文台的天文学家,而是一个美国诗人。在他短暂的一生中,爱伦·坡(Edgar Allan Poe)以其带有恐怖和超自然色彩的小说、诗歌享誉世界。黑暗笼罩着爱伦·坡的一生。在他两岁时,他的母亲死了。在大学时,因为赌博和酗酒而生活拮据,之后他便生活在贫困之中。他妻子二十几岁时便离开了人世。他40岁时,在一阵狂饮之后,结束了自己的生命。

trans40d

【爱伦·坡】

黑暗也同样萦绕着爱伦·坡的作品。在《渡鸦》(Raven)中他写道:

Deep into that darkness peering, long

I stood there wondering, fearing,

Doubting, dreaming dreams no mortal
ever dared to dream before;

But the silence was unbroken, and
the darkness gave no token...

哈里森发现,爱伦·坡在其死前一年所写的《我发现了》(Eureka)中正确揭示了奥伯斯佯谬。哈里森说:“当我第一次读爱伦·坡的作品时,我大吃一惊。一个诗人,不,一个最了不起的业余科学家在140年前就领悟到了问题的本质,而在我们的学校中仍旧在宣扬错误的观点。”

1848年,爱伦·坡出版了《我发现了》。他写道,“当我写完〈我发现了〉之后,我便丧失了对生的渴望。我已无法再写作了。”爱伦·坡本希望他的出版商能出版5万本,结果只有5百本。评价也是各不相同,有人说它新颖、骇俗;另一些人则对此不屑一顾。在近代,当哈里森欢呼,认为它是人类思想的杰作时,英国天文学家爱丁顿(Eddington)爵士则认为它是怪人的理论。

对爱伦·坡来说,上帝就是一个诗人,宇宙就是“最卓越的诗”。他这样解释奥伯斯佯谬:

星星无穷无尽,天空的背景就会呈现出明亮,就象是银河——它们不会呈现点状,在背景中也不会出现一颗星星。因此,只有一种可能,由于恒星的距离实在是太远了,它们发出的光还没来得及到达地球。

简要地说,爱伦·坡认为,之所以遥远恒星的光没有照亮星空是因为它们还没来得及到达地球;我们无法看到比宇宙更远的地方。用现在的话来讲,我们无法看到137亿光年之外的东西。所以,黑暗的夜空是宇宙诞生的证据。

但是,立刻爱伦·坡又开始怀疑自己的解释。“也许是这样的吧,有谁会冒险来质疑它呢?”他写道,“我相信它是正确的。”

【宇宙诞生和演化的时间线。图片版权:NASA】

在《我发现了》中,爱伦·坡数次提到了德国天文学家约翰·马德勒(Johann Madler),由于在他十几岁时出现的大彗星使他对天文学产生了兴趣。马德勒绘制月面图,并且出版了一本书《大众天文学》,这本书再版了6次。在早期的版本中,马德勒和奥伯斯一样,认为是星际物质吸收星光而使夜空变得黑暗。但在1858年的另一本书(《我发现了》出版后10年)以及畅销的1861年版的《大众天文学》中,他则给出了和爱伦·坡相似的解释:

光速是有限的;它传播需要时间,因此,我们看到的光是经过有限的时间才到这我们这儿的。这样夜空黑暗之谜就可以得到合理而充分的解释,星际消光的限制就可以被排除了。更确切的讲,远处的星光还没有到达我们这里。

1901年,苏格兰数学家、物理学家开尔文(Kelvin)对这一解释进行了量化。开尔文的计算表明,若要夜空变得明亮,我们至少要能看到数百万亿光年远的范围。由于宇宙的年龄现在远小于1万亿年,所以夜空是黑的。

爱伦·坡、马德勒和开尔文都认识到了天文学家所能看到的宇宙是过去的样子而不是现在的样子。看得越远,就越深入过去——哈里森认为宗教的信条延缓了奥伯斯佯谬的解决。“我们回顾历史,为什么人们对整件事无动于衷,这个问题有着文化背景,”哈里森说,“从一个层面上讲,人们已认识到了光速的重要性,但是真正的矛盾来自根深蒂固的宇宙观。这涉及到宇宙的年龄。如果你意识到这将与《圣经》相悖,你最好保持沉默。”《圣经》是这样说的,宇宙将近有6000年的历史,也就是说天文学家仅能看到6000光年远的范围。

深入奥伯斯佯谬

尽管奥伯斯佯谬已有几个世纪的历史,但是直到20世纪50年代它才开始引人注目。的确,如果你在奥伯斯的年代,提起奥伯斯佯谬,人们根本不知道你在谈论什么。

1952年,亨曼·邦迪(Hermann Bondi)的《宇宙学》(Cosmology)一书首次提到了奥伯斯佯谬。邦迪是稳恒态宇宙学的支持者。与大爆炸宇宙学不同,稳恒态宇宙学认为宇宙不是创生于150亿年前的大爆炸,相反宇宙永远存在着。在一个永存的宇宙中,爱伦·坡对奥伯斯佯谬的解释——遥远的星光还没有抵达地球——就行不通了。如果宇宙的年龄是无限的,则天文学家能看到无限远处。

为此,稳恒态理论用宇宙膨胀来解决这个问题。膨胀的空间会使穿行其中光的波长变长,或者红化,因此光传播的越远,红移就越大。红光的光子能量比黄光或是蓝光来得低,红移会减弱来自遥远星系星光的能量,进而夜空是暗的。1955年,稳恒态宇宙学家福雷德·霍伊尔(Fred Hoyle)在他的《天文学前沿》(Frontiers of Astronomy)一书中写道,“因为宇宙膨胀,所以夜晚是黑的。这是一个意料之外的解释——以致于19世纪的天文学从来没有想到过。”

【膨胀的宇宙就好像是不断往里吹气的气球,随着气球变大,波长也在增大。图片版权:Addison Wesley】

虽然,这是一种进步,但是红移无法解释奥伯斯佯谬。它仅仅在稳恒态宇宙学中适用,而这一宇宙学模型并没有被天文学家广为接受。在大爆炸宇宙学中,膨胀的空间对夜晚的黑暗不起什么作用,即使宇宙停止膨胀夜晚仍将是黑的。然而大多数的书中却不是这么写的。1987年的调查显示,只有30%的天文学书籍正确解释了为什么夜晚是黑的。

哈里森认为夜晚的黑暗和膨胀的宇宙之间的联系很清楚——第一,微不足道;第二,过于深奥——这得归咎于50年代的宇宙学普及。“晚上走到户外,天文学家这样吸引他们的听众,抬头仰望繁星点点的夜空,”他的《夜的黑》一书中写道,“黑暗的夜空证明宇宙在膨胀。这就象是一本书的主题,扉页上则写着多普勒效应,以此来吸引大量的听众。”

宇宙的能量危机

从爱伦·坡开始,天文学家已对黑暗的夜空有了一个正确的解释:宇宙还太年轻。1964年,哈里森发现了另一个正确的解释:宇宙拥有的能量太少。

在邦迪的宇宙学书中,哈里森首次知道了奥伯斯佯谬。哈里森决定计算,若是夜空要被无数的星星照亮要多少能量。“起先,我的计算结果简直我法令人相信,”他写道,“但之后,事情就清楚了,我们一直沿用错误的角度来看待整个问题。”


[图片说明]:射电波段的天空。


[图片说明]:近红外波段的天空。


[图片说明]:可见光波段的天空。


[图片说明]:X射线波段的天空。


[图片说明]:γ射线波段的天空。

在可观测的宇宙中,所有恒星所产生的能量是非常小的。哈里森的计算表明,若要照亮夜空,可观测宇宙需要的能量为现今的10万亿倍——每颗恒星的发光度要上升10万亿倍,或者恒星的数目要增加10万亿倍。另外,恒星不可能永生,就算宇宙无限老,夜空仍旧是黑暗的,原因是恒星总是会死亡的。

就像太阳,恒星通过核反应将质量转化成能量。哈里森证明,就算宇宙中的所有质量都转化成能量,夜晚也不会比一个有月亮的晚上亮。因此,现在有了双保险——宇宙还太年轻而且能量不足。点亮整个宇宙就像是用一根蜡烛花上一个小时来加热一幢房子:一个小时太短了,即使你能等更长的时间,可是在完成这项任务前,蜡烛也已燃尽了。

所以,天文学家终于能回答为什么夜空是黑暗的了。一百多年前科学家解释了为什么天空是蓝的,但是看起来更简单的问题——夜空为什么是黑暗的,却直到20世纪才有了完整的答案。它印证了,被黑暗迷住的人才是第一个揭开它神秘面纱的人。

关于本文

原刊于:Sky & Telescope 2001年12月

0
为您推荐

51 Responses to “黑夜中的畅想——夜空为什么是黑暗的?”

  1. 蘑菇说道:

    宇宙,一切之本源,宇宙的奥秘吸引力太大了。

  2. 未醒说道:

    图?

  3. icepeach说道:

    非常好的文章 解释了为何天玄
    原来是外国人写的.....

    想看那些图片~

    • immortal说道:

      这篇文章是n年以前的 貌似我小学时就看过 囧
      不是小学就是中学

      • Shea说道:

        这篇文章的英语原文是2001年12月出版的,最早的中译文是2002年2月完成、5月发布的。如果你当时看的确实是这篇文章的话,这至少说明你现在不是即将高中毕业就是刚进大学。

        • kyo说道:

          距今年数n=7对于年未20的人来说,已经是一段占据了生命1/3以上的时间了……尤其是12岁以前的记忆未必能够非常清晰地被保存下来。会觉得漫长也是理所当然的吧。

  4. Klesh说道:

    为何看不到图?

  5. 老猫说道:

    喜欢星空的某只跳进来赞个

    图片在这里^^

    http://bolide.lamost.org/translat/trans40.htm

  6. drizzt说道:

    大爆炸理论有个最初1秒,在这一秒内无法用我们现有的量子理论、广义相对论来解释,而在一秒之后,则可以解释。那么,是否意味着,从奇点爆炸到1秒,这1秒之间,宇宙已经急速膨胀到了一定的相当宏大的尺度??毫无疑问,这种速度理应比光速快。因为如果最初1秒的扩张速度都慢于光速,那么宇宙直径边界的两点,则始终处于光可传播到的区域,那么在其随后缓慢扩张的岁月中,又怎么会出现本文所说的,远处的星光(包括各种射电望远镜所能采集到的信号)还没传播到地球,因此我们尚不能发现的情况?而也只有在最初1秒,因为广义相对论和量子力学都不能用来去进行解释、建构,因此才允许宇宙膨胀的速度超过光速的情况。
    我始终不太肯定我的这一想法究竟是否正确,请方家释疑。

    • Shea说道:

      目前的理论可以追溯到宇宙诞生之后的10^{-43}秒(普朗克时间),并非是1秒。此外,你说的“急速膨胀”其实就是现代宇宙学中的“暴涨”,即宇宙在极早期(普朗克时间之后)所经历指数式超光速的膨胀。宇宙本身的膨胀没有“速度必须小于光速”的限制,这个和在宇宙中物质的运动不同。而并非是广义相对论在此时不适用所造成的。即使在广义相对论中,“运动的速度必须小于光速”也是有前提和条件的。

      • drizzt说道:

        这个最初一秒只是一种文学上的修饰,实际上是相当于第一个普朗克时间量子内完成的“暴涨”。而之后则满足现有的物理定律。是这样吧?
        宇宙本身的膨胀可以不满足,但是我们依然可以考虑要宇宙直径边界两点处的物质,他们势必应该遵循现有的物理定律。所以你的意思是说,在普朗克时间内,因为我们无从叙述宇宙的确切状态,宇宙内物质的状态也无从描述,是否发光发热都不是可以被描述的,当然更谈不到光的传播。
        那么,在普朗克时间之外的最初时刻,宇宙的边界有多大了呢?我很希望知道。
        运动的速度必须小于光速的前提和条件,我理解你的意思是在说群速度和相速度?

    • Ray说道:

      最初1秒的时候,还没有恒星,自然也就没有所谓的发光,要等到形成了恒星后,才开始有了恒星的光线传播

      • drizzt说道:

        你说的不对,星云一样发光,大爆炸微波辐射的时候,也没产生恒星

  7. Hisky说道:

    真是长见识了

  8. Alice说道:

    学到了好多知识,真好!

  9. Aether说道:

    赞叹!真是天才的解释啊!如此简洁清晰!

  10. Zis76_2mm说道:

    爱伦.坡真是黑暗的情人,仅仅凭着想像就能揭示黑暗的秘密。

  11. pitaka说道:

    为啥图都看不到呢?

  12. thecloudless说道:

    是不是说 我此时看到的天空 其实是N年前的天空?

    • Shea说道:

      是的。如果一个天体距离我们N个光年,那么你现在看到的是它N年前的样子。

  13. tel27说道:

    哇,终于明白了,真是难以想象,竟然会是这样的答案!

  14. Shea说道:

    我贴的时候预览还是有图片的啊!(难道是我修改一下之后就没了?)十分感谢松鼠会的编辑帮我补充图、调整版式!

  15. 木遥说道:

    这篇文章太好了!

    这才是值得赞叹的科普。。。不仅仅是因为引用了爱伦坡。。。。

  16. dikaios说道:

    楼主辛苦了。不过文中有几处误译,希望楼主能加以修改。(我手头没有Sky & Telescope,但googlebook上可以查到作者的Universe at Midnight一书,其中第二章就是这篇文章。书里有些段落可能是后来添加的,这篇译文里没有,不过这篇文章里已有的段落,英文字句和书里是一致的。)

    原文:『Edward Harrison believes that the apparent connection between the night's darkness and the universe's expansion - the first so trivial, the second so profound - contributed to cosmology's popularity during the 1950s.』
    楼主译文:『哈里森认为夜晚的黑暗和膨胀的宇宙之间的联系很清楚——第一,微不足道;第二,过于深奥——这得归咎于50年代的宇宙学普及。』问题1,trivial与profound分别说的是darkness和expansion,而非connection;2,contributed是主动态不是被动态;3,apparant在这里明褒暗贬,表示“表面上看显然如此,实际上却是个错误的理论”,不当翻译为“很清楚”。
    正确译文:『哈里森认为,夜晚的黑暗与宇宙的膨胀——前者如此寻常,后者则如此深奥——二者之间表面上的这种联系,促成了50年代的宇宙学热。』

    原文:『Enchanting though it is, the redshift fails to solve Olbers' paradox.』
    楼主翻译:『虽然,这是一种进步,但是红移无法解释奥伯斯佯谬……』。问题1,Universe at Midnight原文里,这段话是在前面『哈里森认为夜晚的黑暗……』一段之后的,但楼主把它移到前面去了。我不知道Sky & Telescope上是否是楼主的排列法,不过看原文意思,enchanting显然是接着“50年代宇宙学热”说的,应该放在上一段的后面而不是前面。问题2,enchanting不是“进步”,而是说这个理论虽然错误,却很讨喜。
    正确译文:『尽管红移论很迷人,它却无法解释奥伯斯佯谬。』

    原文:『Poe, Madler, and Kelvin all recognized that astronomers see the universe as it was, not it is. The farther they look, the further they peer into the past - a concept carrying religious implications that Edward Harrison said slowed the resolution of Obler's paradox. "We can look back and wonder why it is people were being so obtuse about the whole thing, but it was a problem that was looked at within a cultural context," said Harrison, "In any other context, they would have recognized the importance of the speed of light, but it was running in conflict with deep-rooted beliefs concerning the age of the universe. If you realized that there was a conflict with the biblical testimony, you just kept quiet about it." Literally interpreted, the Bible suggested that the universe was only 6000 years old, which by Poe's argument meant astronomers should not be able to see farther than 6000 light-years.』
    楼主译文:『爱伦·坡、马德勒和开尔文都认识到了天文学家所能看到的宇宙是过去的样子而不是现在的样子。看得越远,就越深入过去——哈里森认为宗教的信条延缓了奥伯斯佯谬的解决。“我们回顾历史,为什么人们对整件事无动于衷,这个问题有着文化背景,”哈里森说,“从一个层面上讲,人们已认识到了光速的重要性,但是真正的矛盾来自根深蒂固的宇宙观。这涉及到宇宙的年龄。如果你意识到这将与《圣经》相悖,你最好保持沉默。”《圣经》是这样说的,宇宙将近有6000年的历史,也就是说天文学家仅能看到6000光年远的范围。』
    "In any other context, they would have recognized the importance of the speed of light"说的是人们实际上并没有意识到光速大小在这个问题上的重要性,楼主翻译成『从一个层面上讲,人们已认识到了光速的重要性』,意思完全反了。
    实际上作者的意思是,根据爱伦坡等人的解释,我们能看到的光的范围由光速×宇宙存在的时间决定,那么人们本来应该意识到光速的大小和宇宙寿命长短对解决奥伯斯佯谬起着同样重要的作用。然而在基督教文化中,上帝创世不过6000年而已,这个时间如此之短,以至于光速的作用几乎可以忽略,奥伯斯佯谬的重要性也就被忽视了。

    • Shea说道:

      非常感谢您的指正!这是六年多前我大学本科二年级时的译文,英语水平有限。当时我翻译用的《Sky & Telescope》杂志是我从图书馆借阅的,现在我已离开学校。请待我想办法找到原始杂志(这个可能要花点时间),并且核对有关的原文之后,再做修改。再次表示感谢!

      • dikaios说道:

        不客气。算了算咱们好像是同一届的,呵呵。我也刚接了个稿子翻译呢,到时候请多指正

  17. cppapp说道:

    事实上我对最后的解释尚有疑惑
    我个人认为夜空是黑暗的原因有个简单的解释--人眼能看到的电磁波频率范围太小了。。假如人眼能看到频率为10天,甚至10年,10亿年的电磁波……

    • Shea说道:

      目前人类已经可以探测波长从几个皮米(甚至更小)的高能γ射线到几百千米(甚至更长)的低频电磁波。如果“黑暗的夜空”仅仅是人眼对电磁波特定频率响应的“选择效应”的话,那么在其他波段上应该能看到极为明亮的天空背景。但是实际情况并非如此。如果从量化的数学推导来看,奥伯斯佯谬和频率是无关的。

  18. dikaios说道:

    对宗教信条这一点再废话两句。作者在原文中有一些细节上很微妙的说法,楼主的译文似乎没有表达出来(当然,这些小处在我们看来也许无关紧要)。
    比如译文中『简要地说,爱伦·坡认为,之所以遥远恒星的光没有照亮星空是因为它们还没来得及到达地球;我们无法看到比宇宙更远的地方。用现在的话来讲,我们无法看到137亿光年之外的东西。所以,黑暗的夜空是宇宙诞生的证据。』
    最后一句的原文是『The dark night sky therefore testified to the universe's creation.』“creation”表示的不单单是宇宙的“诞生”,而是上帝对宇宙的“创造”。因为在爱伦坡那里,夜空的黑暗说明了宇宙寿命的有限,而后者由恰恰证明了上帝创世论的正确性。

    类似地,原文中引用Madler 1861年版《大众天文学》时有这样一句话『a finite amount of time has passed from the beginning of Creation until our day』,好像被楼主漏译了。

    • xmd说道:

      我觉得文章,特别是科普类型的文章,翻译到这种程度已经很完美了,像您这样字字斟酌的话,反而翻译出来的很生硬!翻译在很大程度是不单单是将英文直译为中文,还包括了对整篇文章通透的理解,由于中西方文化的差异,省掉一些词或语句有的时候效果会更好。另外,翻译不是小学生做数学题(与正确答案一致既为对,不一致既为错),所以我认为翻译没有什么所谓的“正确译文:……”!同一篇文章由不同的译者翻译出来的韵味也会不同!

      • dikaios说道:

        所以我分两条发呀,对理解原文有影响的我写在前头了,这一条里说的是些细枝末节的、省略了或者翻错了也无可无不可的东西。翻译有没有对错不可一概而论,有些字句是无所谓对错的,有些则有,个中差别不难体会。我也不是吹毛求疵,我自己翻译的东西我也希望有人指出错误。

        • xmd说道:

          我仅仅是表达一下自己对翻译的看法,当然这种一家之言可能很片面,也请dikaios不要介怀!我刚进入天文专业的时间并不是很长,在这短短的时间里我从Shea、Steed、Melipal等的译文中学到了很多东西,而你们都是我的前辈,我要多多地向你们学习!也希望早日能拜读您的大作!

  19. xmd说道:

    好文,学习了!

  20. Photon说道:

    师兄翻译的太好了!我顶!

  21. xvidukebw说道:

    题外话,那首诗是不是有一个段落是这样的?
    “虽然冠毛被剪除,”我说,“但你肯定不是懦夫,
    你这幽灵般可怕的古鸦,漂泊来自夜的彼岸——
    请告诉我你尊姓大名,在黑沉沉的冥府阴间!”
    乌鸦答曰“永不复还(Never More)。”

    • xmd说道:

      是的,这一段的原文是:
      Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,By the grave and stern decorum of the countenance it wore,"Though thy crest be shorn and shaven, thou," I said, "art sure no craven,Ghastly grim and ancient raven wandering from the Nightly shore-Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!"Quoth the raven,
      "Nevermore. "

  22. yuliang说道:

    呵呵,霍金的时间简史里面也提到过这个问题,这篇也很详细,好文

  23. 马它说道:

    呵呵,当年第一时间读过SHEA这篇文,在我们天文协会内部集体学习过:)

  24. [...] 科学松鼠会的《夜空为什么是黑暗的》很让我喜欢。 [...]

  25. 准确的说说道:

    夜空之所以看上去是黑暗的,是因为我们的眼睛不能感觉到或者说看到比绝对温度高一点的所谓的微波背景辐射,而微波背景辐射就是那遥远的星光,这就好像空气一样,屋子里充满了空气,可是我们都看不到空气。

  26. judy说道:

    几年前,有个朋友告诉我,说我现在所看到的星星可能早已经消失了,因为它消失前的光走了N光年才到达,当时听到这个理论觉得好有道理,今天恰好看了这篇,亲切,最喜欢看这种科普文章!Shea加油!

  27. 答案说道:

    按照这个理论,岂不是我们的夜晚会越来越暗!

    • _nAN说道:

      理论上来说是的 宇宙的物质总和不会改变 但是宇宙的体积却在增大 物质及能量密度越来越小 我们的天空会越来越暗

  28. moigo说道:

    被科普了,讀完很感動,文中提及的以及在研究這些的人都值得尊敬。

  29. kikyo说道:

    好文章~

  30. Yummy说道:

    赞!看似简单的问题其实是需要严谨思考计算才能作出回答的,正如重力这种简单的现象最后成了经典力学的基础一样。。这样的知识永不过时,思考永不嫌迟。

  31. 杨志向说道:

    天空为什么是黑色的?就引出了这多伟大科学家的努力探索;天空为什么是蓝色的?瑞利发现散射效应拿到了诺贝尔奖;海水为什么也是蓝色的?拉曼苦思探索发现的拉曼散射效应也拿到了诺贝尔奖。世上被没有天生的天才,只是常人在理所当然的认为它们本来就是那个颜色的时候天才多问了一次为什么。对于常人苹果即使落下一万个砸烂了脑袋也还是苹果

  32. 小白鼠的白牙齿说道:

    夜晚的天空为什么是黑的

  33. 黄某某说道:

    空间诞生出时间,时间吞没空间。

  34. Ziward Chain说道:

    原文有一个错误,首先宇宙膨胀算是被公认了,在大爆炸体系中同样适用,也就是说红移是在大爆炸宇宙中夜晚漆黑的原因之一,也就是说是我们看到的范围更小了,是夜空更黑了,而不是像原文说的“膨胀的空间对夜晚的黑暗不起什么作用”。(里面有逻辑错误,科学松鼠会咋搞的,不过作为新发现的读者依然表示支持)

  35. 揭谛说道:

    为什么不能重新定义“现在”这个名词?
    为什么不能以光自身为参考系?以光自身来定义“现在”?
    从光发出,到被接收,是同时的。

Leave a Reply