<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>科学松鼠会 &#187; 文化</title>
	<atom:link href="http://songshuhui.net/archives/tag/%e6%96%87%e5%8c%96/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://songshuhui.net</link>
	<description>让我们来剥开科学的坚果</description>
	<lastBuildDate>Sat, 26 May 2012 04:36:21 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>弦外之音：音乐何以表达情感？</title>
		<link>http://songshuhui.net/archives/35608</link>
		<comments>http://songshuhui.net/archives/35608#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 03:38:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>资讯小分队</dc:creator>
				<category><![CDATA[资讯]]></category>
		<category><![CDATA[文化]]></category>
		<category><![CDATA[认知]]></category>
		<category><![CDATA[音乐]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://songshuhui.net/?p=35608</guid>
		<description><![CDATA[大调音与激昂的演讲在音调频率上很相配，而小调音与凄凉的谈话相配。不仅仅是美式英语，中国普通话与音乐也同样有类似相关性，这可能表明该种关联性有其生物学基础。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>本文作者：资讯小分队</p>
<p><a href="http://songshuhui.net/wp-content/uploads/2010/03/music.jpg"><img style="display: inline; margin-left: 0px; margin-right: 0px; border: 0px;" title="music" src="http://songshuhui.net/wp-content/uploads/2010/03/music_thumb.jpg" border="0" alt="music" width="244" height="188" align="left" /></a> 听过《雨中曲》(<em>singin’ in the rain</em>)吗？着迷于好莱坞歌舞片的粉丝们一定会立马联想起舞王吉恩•凯利(<em>Gene Kelly</em>)自导自演，被公认为电影史最佳歌舞片的同名电影(又名《万花嬉春》)。在大调音铿锵、明亮、欢快的旋律中，你是否也蠢蠢欲动跟着亦唱亦跳起来了呢？</p>
<p>还陶醉在<em>The sun\'s in my heart/ And I\'m ready for love</em>的意境中吗？你听，那边已然奏响了柔和、暗淡，甚至有些阴郁的小调曲——平克•弗洛伊德(<em>Pink Floyd</em>)的《墙上的另一块砖》(<em>Another Brick in the Wall</em>)。在那忧伤而又略带沮丧的旋律中，你是否感受到了平克对于是时英国教育制度的一种挑衅？你是否聆听到了其内心深处对于个性化教育的一种呼唤了呢？</p>
<p>《墙上的另一块砖》歌词：</p>
<p><em> 我们不需要灌输式教育</em></p>
<p><em> 我们不需要思想被控制</em></p>
<p><em> 教室里充满了黑色幽默</em></p>
<p><em> 老师请让孩子们自己呆着</em></p>
<p><em> 嗨！ 老师！ 让我们自己呆着</em></p>
<p><em> 这只是墙上的另一块砖</em></p>
<p><em> 你只是墙上的另一块砖</em></p>
<p>音乐何以通过琴弦来表现或欢快或悲凄的主题？一场振奋人心的演说往往配以激昂的大调乐曲，其鲜明的节奏，流畅优美的旋律，常常蕴涵着某种自得其乐的情绪在其中，如著名的G大调弦乐小夜曲。而在另一些场合，如要对一位颇受人们爱戴的逝者致以哀挽的悼词时，舒缓、婉约的小调乐曲无疑是最好的选择了，人们也可以在小调曲营造的凄切氛围中尽情地表达自己的哀思。很显然，要让音乐烘托出某种气氛，与彼时彼刻所处的场景以及所发生的事是密不可分的。</p>
<p>那么，为什么大调音使人欢欣雀跃，而小调音令人沉痛哀伤呢？这是音乐史上一个非常古老的问题。为了揭开这层神秘的面纱，美国杜克大学(<em>Duck university</em>)神经学家丹尼尔•鲍林(<em>Daniel Bowling</em>)及其同事对大调音和小调音在7500首西方古典乐曲和芬兰民歌中的分布作了统计。结果发现，小三度音(<em>minor thirds</em>)占小调曲中音符总数的15%，而在大调曲中仅占不到1%。</p>
<p>小三度指的是一个全音加一个半音的三度，相对于由两个全音的三度组成的大三度，小三度音听上去常给人黯然、阴郁的感觉，而大三度则常表现嘹亮、明朗的主题。在一首曲子中，小三度音的比例越高，整首乐曲的曲风则更多地偏向于沉着、冷静、有时甚至有些凄凉的冷色调，反之，如果一首曲子中小三度音比重很小，则整首乐曲更为激昂、明快，有时还颇有催人奋进之奇效呢。</p>
<p>10名说美式英语的志愿者参与了实验，诵读多篇独白，包括赢得彩票的热情描述，也有婚姻失败的郁闷表达。研究表明，大调音与激昂的演讲在音调频率上很相配，而小调音与凄凉的谈话相配。研究还发现不仅仅是美式英语，中国普通话与音乐也同样有类似相关性，这表明这种关联性即使不是完全通用，但也普遍存在于不同文化中。研究者表示，这可能表明该种关联性有其生物学基础。论文发表于《美国声学协会杂志》（<em>Journal of the Acoustical Society of America</em>）。</p>
<p><div class="editornote"><p></p>
<p></p></div></p>
<p><div class="editorsource"></p>
<p>消息来源： <a href="http://www.newscientist.com/article/dn18367-songs-in-the-key-of-life-what-makes-music-emotional.html" target="_blank">《新科学家》网站1月11日报道</a>、<a href="Major and minor music compared to excited and subdued speech" target="_blank">《美国声学协会杂志》1月论文摘要</a></p>
<p><span style="color: #000080;">作者Sonia </span></p>
<p>图片来自 Flickr  ，资讯小分队编辑</p>
<p><div><a href="http://www.science360.gov" target="_blank" style="margin-right:15px"><img src="http://songshuhui.net/wp-content/themes/isongshu/images/sci360.jpg"></a><a href="http://pansci.tw/" target="_blank" style="margin-right:15px"><img src="http://songshuhui.net/wp-content/uploads/2011/04/pansci-logo-150_75.png"></a></div></div><div style="margin: 10px 0pt; font-size: 13px; padding: 8px; border: 1px solid rgb(255, 174, 79); background: none repeat scroll 0pt 0pt rgb(255, 246, 207); color: rgb(120, 120, 120);"><a href="http://songshuhui.net/contribute">想分享科技新鲜事，跟大伙儿谈论热点话题背后的科学？却懒得写长文章，或不知怎么参与？现在可以编译短文或写原创小文章，投稿给资讯频道，与大家共享信息。&nbsp;&nbsp;详情 >></a></div></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://songshuhui.net/archives/35608/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>办一张理解的“签证”</title>
		<link>http://songshuhui.net/archives/22337</link>
		<comments>http://songshuhui.net/archives/22337#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Dec 2008 03:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>0.618</dc:creator>
				<category><![CDATA[心理]]></category>
		<category><![CDATA[原创]]></category>
		<category><![CDATA[思维的版图]]></category>
		<category><![CDATA[文化]]></category>
		<category><![CDATA[文化心理学]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://songshuhui.net/?p=22337</guid>
		<description><![CDATA[子曰：性相近，习相远。看起来是说先天的遗传因素对人的影响小于后天。那么做双生子研究的科学家恐怕不服了，因为分别在不同家庭环境生长的同卵双生子（他们的基因几乎完全一样）长大后表现出惊人的相似性！可是，那么“狼孩”具有人类的基因为什么跟人就那么不一样呢？如果你觉得双胞胎和“狼孩”不是每个人都能赶上的，而且都是个体现象，和自己没关系，那你可就错了。别忘了，每个民族和地区之间也存在遗传差异（尽管很小），文化和环境的差异更加不可忽视。不信？咱们看图说话。 上面两张图你很可能在关于错觉的文章中见过。答案和原理你可能也知道。就是第一张图中本来一样大的两个小人，加上第二张图的背景，看起来后面的就比前面的大了。这是由于人们为了辨别物体的距离，渐渐学会利用周围的景物形成参照的结果。有意思的是，并非所有人都和你一样认为第二张图中两个小人不一样大！科学家发现在某些原始部落，那里的人们就没有这种“错觉”。因为他们生活的热带雨林不需要他们看很远的距离，所以他们不需要借助其他参照物来“换算”物体的大小。 原始部落的人们和我们有差异，那么“文明人”之间是不是也像我们平时叫嚣的那样存在东西方文化的巨大鸿沟呢？还是用实验说话吧。下面图中的三个动物，你会把牛和哪个放到一起呢？ 青草吗？嗯，大多数中国人不假思索地这么分。而美国人一般把牛和鸡放到一起。不可理解吧？中国人通常将事物按照他们之间的关系进行分类；而美国人则按照他们的本质属性分。皮亚杰（Piaget）认为随着小孩子年龄的增长，他们会由关系分类渐渐过度到本质属性分类。其实怎么分，只是个文化习惯问题，不存在哪个比哪个更成熟更智慧。就像如果现在问你：“以下三个事物中，哪两个更贴切？猴子、香蕉、熊猫；老师、医生、作业。”你甚至可以说出如果是中国人会怎么分，而如果是美国人又会怎么分。 继续看图说话。你觉得中间的男孩的高兴等级是多少？ 这张呢？ 还有这张呢？ 你给出的三个高兴等级一样吗？当然不一样了！因为你一定注意到了后面四个人的表情变了，尽管你也注意到了中间男孩的表情没变。 尽管他表情没变，但是为什么周围人表情变了？是他掩饰得好或者画画的人水平有限，反正不管怎样，他的高兴程度不可能一样。这是多么天经地义的事啊！可是，美国学生却倾向于给三张图片都评同样的高兴等级。他们的逻辑是：我高兴我的，跟后面的人有什么关系？ 最近MIT的心理学家们在做这样一个实验，给被试看一个大正方形上面有一条竖线，要求被试在小正方形中画出相应的竖线。如果你是被试，你会画成下图的哪种呢？是上面这组还是下面这组？下面那组怎么看着这么别扭呢？可那组是美国学生的普遍答案。他们觉得短线要一样长。而中国学生觉得短线要成比例缩短。 这种现象其实不难理解。中国人注重关系，而西方人重个体。中国人要将事物放在大背景下看，要放在历史中评。中国人关注更加广阔的知觉和概念的范畴，强调事物间的关系、变化。因为中国人生活在事先规定好的复杂的社会关系当中。关注背景环境对生存更加有利。西方人则就事论事。因为他们来自社会的约束相对较少，不用估计那么多，只管朝着自己的目标行事就可以了。 是不是在为东西方竟然有如此之大的差异而惊叹呢？他们的想法怎么这么奇怪？有些事不是将心比心就可以的。文化心理学家Richard E. Nisbett曾经以为心理学已经可以解释所有人类的行为了（当然那时的他是社会心理学家）于是写了本书叫《推理的法则》（Rules for Reasoning）。他本来很得意地收到很多赞扬，可就在其中有一个很不客气的——“不错的人种志！”（人种志是针对某一民族的人类学研究）这可把Nisbett气坏了——明明写的是全人类的共同特点，怎么成一个民族的了？！ 那时的Nisbett犯了一个人们常犯的错误——自我中心。他以为所有的人都应该像自己一样思考，就像过去人们以为地球是宇宙的中心。尽管人类先天差异并不大，但是后天的环境导致了思维的巨大差异。好在Nisbett及时发现了自己的错误，从此潜心研究东西方文化的差异，终于在十年之后写成了《思维的版图》。这本书几乎已经成了西方人了解中国的启蒙读物。 无论是关注背景也好，还是关注目标也好，各自都有自己的利弊。关注目标自然可以省去很多不必要的麻烦，可是关注背景可以防患于未然。在玩“大家来找茬”时，中国人就占绝对优势。这可不是吹，有科学家真做过实验。而且美国国防部门本来还想根据中国人和美国人这种不同特点，测试一下他们的飞行员，可是测了半天都没结果，因为他们忘了飞行员都是经过特殊训练的——他们都不相信自己的眼睛，只相信仪表。 虽然国防部门对文化差异的利用失败了，不过还是可以作为一个不错的板砖，除了引出更多的好注意来利用文化的研究加强国防、促进沟通、以及赚钱以外，最大的作用就是敲开心灵的坚果（好恐怖啊～），看看思维的版图。别看这年头谁都能讲点外语，可是这思维可不是一天两天就可以轻易改变的。现在什么都在全球化，表面看上去全世界无论哪个国家的城市都差不多──满街是大”M”,我们以为我们互相了解了，但是也许我们只是误解了。也许我们永远也不能学会对方的思维方式，因为我们要坚持自己的传统文化，保护文化的多样性。不过，我们可以怀着开阔的胸襟，让眼界走出去，给它办一张理解的签证。 参考资料： 彭凯平教授讲座课件]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>本文作者：0.618</p>
<p><img style="border-bottom: 0px; border-left: 0px; margin: 0px 0px 5px; display: inline; border-top: 0px; border-right: 0px" title="clip_image002" src="http://songshuhui.net/wp-content/uploads/2009/11/clip_image002.gif" border="0" alt="clip_image002" width="257" height="320" align="left" /></p>
<p><img style="border-bottom: 0px; border-left: 0px; margin: 0px 5px 5px 0px; display: inline; border-top: 0px; border-right: 0px" title="clip_image004" src="http://songshuhui.net/wp-content/uploads/2009/11/clip_image004.gif" border="0" alt="clip_image004" width="243" height="320" align="left" /></p>
<p>子曰：性相近，习相远。看起来是说先天的遗传因素对人的影响小于后天。那么做双生子研究的科学家恐怕不服了，因为分别在不同家庭环境生长的同卵双生子（他们的基因几乎完全一样）长大后表现出惊人的相似性！可是，那么“狼孩”具有人类的基因为什么跟人就那么不一样呢？如果你觉得双胞胎和“狼孩”不是每个人都能赶上的，而且都是个体现象，和自己没关系，那你可就错了。别忘了，每个民族和地区之间也存在遗传差异（尽管很小），文化和环境的差异更加不可忽视。不信？咱们看图说话。</p>
<p><span id="more-22337"></span></p>
<p><img style="border-bottom: 0px; border-left: 0px; margin: 0px auto 5px; display: block; float: none; border-top: 0px; border-right: 0px" title="clip_image006" src="http://songshuhui.net/wp-content/uploads/2009/11/clip_image006.gif" border="0" alt="clip_image006" width="1" height="1" /></p>
<p>上面两张图你很可能在关于错觉的文章中见过。答案和原理你可能也知道。就是第一张图中本来一样大的两个小人，加上第二张图的背景，看起来后面的就比前面的大了。这是由于人们为了辨别物体的距离，渐渐学会利用周围的景物形成参照的结果。有意思的是，并非所有人都和你一样认为第二张图中两个小人不一样大！科学家发现在某些原始部落，那里的人们就没有这种“错觉”。因为他们生活的热带雨林不需要他们看很远的距离，所以他们不需要借助其他参照物来“换算”物体的大小。</p>
<p>原始部落的人们和我们有差异，那么“文明人”之间是不是也像我们平时叫嚣的那样存在东西方文化的巨大鸿沟呢？还是用实验说话吧。下面图中的三个动物，你会把牛和哪个放到一起呢？</p>
<p><img style="border-bottom: 0px; border-left: 0px; margin: 0px auto 5px; display: block; float: none; border-top: 0px; border-right: 0px" title="clip_image008" src="http://songshuhui.net/wp-content/uploads/2009/11/clip_image008.gif" border="0" alt="clip_image008" width="305" height="269" /><a href="http://songshuhui.net/wp-content/uploads/2008/12/e58aa8e789a9e58886e7b1bb.png"></a></p>
<p>青草吗？嗯，大多数中国人不假思索地这么分。而美国人一般把牛和鸡放到一起。不可理解吧？中国人通常将事物按照他们之间的关系进行分类；而美国人则按照他们的本质属性分。皮亚杰（Piaget）认为随着小孩子年龄的增长，他们会由关系分类渐渐过度到本质属性分类。其实怎么分，只是个文化习惯问题，不存在哪个比哪个更成熟更智慧。就像如果现在问你：“以下三个事物中，哪两个更贴切？猴子、香蕉、熊猫；老师、医生、作业。”你甚至可以说出如果是中国人会怎么分，而如果是美国人又会怎么分。</p>
<p>继续看图说话。你觉得中间的男孩的高兴等级是多少？</p>
<p><img style="border-bottom: 0px; border-left: 0px; margin: 0px auto 5px; display: block; float: none; border-top: 0px; border-right: 0px" title="clip_image010" src="http://songshuhui.net/wp-content/uploads/2009/11/clip_image010.gif" border="0" alt="clip_image010" width="320" height="220" /><a href="http://songshuhui.net/wp-content/uploads/2008/12/e9ab98e585b4e7ad89e7baa71.png"></a></p>
<p>这张呢？</p>
<p><img style="border-bottom: 0px; border-left: 0px; margin: 0px auto 5px; display: block; float: none; border-top: 0px; border-right: 0px" title="clip_image012" src="http://songshuhui.net/wp-content/uploads/2009/11/clip_image012.gif" border="0" alt="clip_image012" width="320" height="220" /><a href="http://songshuhui.net/wp-content/uploads/2008/12/e9ab98e585b4e7ad89e7baa72.png"></a></p>
<p>还有这张呢？</p>
<p><img style="border-bottom: 0px; border-left: 0px; margin: 0px auto 5px; display: block; float: none; border-top: 0px; border-right: 0px" title="clip_image014" src="http://songshuhui.net/wp-content/uploads/2009/11/clip_image014.gif" border="0" alt="clip_image014" width="320" height="220" /><a href="http://songshuhui.net/wp-content/uploads/2008/12/e9ab98e585b4e7ad89e7baa73.png"></a></p>
<p>你给出的三个高兴等级一样吗？当然不一样了！因为你一定注意到了后面四个人的表情变了，尽管你也注意到了中间男孩的表情没变。</p>
<p><img style="border-bottom: 0px; border-left: 0px; margin: 0px auto 5px; display: block; float: none; border-top: 0px; border-right: 0px" title="clip_image016" src="http://songshuhui.net/wp-content/uploads/2009/11/clip_image016.gif" border="0" alt="clip_image016" width="320" height="221" /><a href="http://songshuhui.net/wp-content/uploads/2008/12/e9ab98e585b4e7ad89e7baa74.png"></a></p>
<p>尽管他表情没变，但是为什么周围人表情变了？是他掩饰得好或者画画的人水平有限，反正不管怎样，他的高兴程度不可能一样。这是多么天经地义的事啊！可是，美国学生却倾向于给三张图片都评同样的高兴等级。他们的逻辑是：我高兴我的，跟后面的人有什么关系？</p>
<p>最近MIT的心理学家们在做这样一个实验，给被试看一个大正方形上面有一条竖线，要求被试在小正方形中画出相应的竖线。如果你是被试，你会画成下图的哪种呢？是上面这组还是下面这组？下面那组怎么看着这么别扭呢？可那组是美国学生的普遍答案。他们觉得短线要一样长。而中国学生觉得短线要成比例缩短。</p>
<p><img style="border-bottom: 0px; border-left: 0px; margin: 0px auto 5px; display: block; float: none; border-top: 0px; border-right: 0px" title="clip_image018" src="http://songshuhui.net/wp-content/uploads/2009/11/clip_image018.gif" border="0" alt="clip_image018" width="320" height="296" /><a href="http://songshuhui.net/wp-content/uploads/2008/12/e794bbe7ab96e7babf.png"></a></p>
<p>这种现象其实不难理解。中国人注重关系，而西方人重个体。中国人要将事物放在大背景下看，要放在历史中评。中国人关注更加广阔的知觉和概念的范畴，强调事物间的关系、变化。因为中国人生活在事先规定好的复杂的社会关系当中。关注背景环境对生存更加有利。西方人则就事论事。因为他们来自社会的约束相对较少，不用估计那么多，只管朝着自己的目标行事就可以了。</p>
<p>是不是在为东西方竟然有如此之大的差异而惊叹呢？他们的想法怎么这么奇怪？有些事不是将心比心就可以的。文化心理学家Richard E. Nisbett曾经以为心理学已经可以解释所有人类的行为了（当然那时的他是社会心理学家）于是写了本书叫《推理的法则》（Rules for Reasoning）。他本来很得意地收到很多赞扬，可就在其中有一个很不客气的——“不错的人种志！”（人种志是针对某一民族的人类学研究）这可把Nisbett气坏了——明明写的是全人类的共同特点，怎么成一个民族的了？！</p>
<p>那时的Nisbett犯了一个人们常犯的错误——自我中心。他以为所有的人都应该像自己一样思考，就像过去人们以为地球是宇宙的中心。尽管人类先天差异并不大，但是后天的环境导致了思维的巨大差异。好在Nisbett及时发现了自己的错误，从此潜心研究东西方文化的差异，终于在十年之后写成了《思维的版图》。这本书几乎已经成了西方人了解中国的启蒙读物。</p>
<p>无论是关注背景也好，还是关注目标也好，各自都有自己的利弊。关注目标自然可以省去很多不必要的麻烦，可是关注背景可以防患于未然。在玩“大家来找茬”时，中国人就占绝对优势。这可不是吹，有科学家真做过实验。而且美国国防部门本来还想根据中国人和美国人这种不同特点，测试一下他们的飞行员，可是测了半天都没结果，因为他们忘了飞行员都是经过特殊训练的——他们都不相信自己的眼睛，只相信仪表。</p>
<p>虽然国防部门对文化差异的利用失败了，不过还是可以作为一个不错的板砖，除了引出更多的好注意来利用文化的研究加强国防、促进沟通、以及赚钱以外，最大的作用就是敲开心灵的坚果（好恐怖啊～），看看思维的版图。别看这年头谁都能讲点外语，可是这思维可不是一天两天就可以轻易改变的。现在什么都在全球化，表面看上去全世界无论哪个国家的城市都差不多──满街是大”M”,我们以为我们互相了解了，但是也许我们只是误解了。也许我们永远也不能学会对方的思维方式，因为我们要坚持自己的传统文化，保护文化的多样性。不过，我们可以怀着开阔的胸襟，让眼界走出去，给它办一张理解的签证。</p>
<p>参考资料：</p>
<p>彭凯平教授讲座课件</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://songshuhui.net/archives/22337/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

