21个回应

  1. Illusiwind
    2015-08-03

    under pressure, ice ice baby, u can't touch this 都是歌名,直接直译就好了吧……什么 压力山大,冰块宝贝,触碰不得 之类的。不译也没关系吧,只是拿歌名来凑物理玩的。除非存在相应的中文歌,歌名意思一致,否则怎么翻都一样的。

    • Illusiwind
      2015-08-04

      第二张图的悬浮文字可能跟这个有关xkcd.com/1418/,不过反正也没法翻……

      • 猪的米
        2015-08-05

        谢谢啦~

    • 香芋
      2015-08-13

      至少我知道皇后乐队有一首曲子叫Under Pressure,个人感觉还挺好听的,我个人认为这个不用翻译,加个注解是歌名就可以了。

  2. FH
    2015-08-03

    报错:原作地址应该是/138

    • 猪的米
      2015-08-05

      已修改~

  3. Drink-Me
    2015-08-04

    文中阐述Submarine一词渊源的配图,翻译有个地方貌似不太合适:
    marine来自拉丁语mare(海),月海这一意义明显是近代天文学的借用
    而 mare 表示母马的义项,来自于中古英语mere,而mere来自于古高地德语merha
    算是不同源但是最后演变成同形的两个词汇。

    • 猪的米
      2015-08-05

      谢谢指教~学习了~

  4. 穆斯塔法
    2015-08-05

    Ben·bova的科幻小说《木星》里,一艘潜艇潜入木星海洋,并在压溃前送上了木星内部的情报。不过他那个潜艇有点类似飞艇和潜艇的结合。内舱充满呼吸夜来抵抗高压。
    小说里木星里还有超大的怪物呢。

  5. Leo
    2015-08-05

    从某种程度山->程度上

    注释4迷之消失…等等,怎么原文也是…

    • 猪的米
      2015-08-05

      注释迷之消失经常会有哈哈~~

  6. lxzsh
    2015-08-08

    激动人心的物质XD

  7. d9ninth
    2015-08-10

    木星大气里确实有地方气压只比地球上大一点点——但是那里的空气密度只有地球上的十分之一不到,
    这里的原理很难理解呢?是因为引力原因吗?难道气压不是大气堆积一定高度造成的嘛?

    • 啦啦啦
      2015-08-11

      因为木星大气成分不同,所以在木星大气中气压和地球上一样的地方的气体密度比地球低很多。就像同样气压下氢气比氧气密度大。

      • Edong
        2015-08-23

        同等气压下氢气不是氧气密度小吗?

  8. qyscw
    2015-08-11

    看来只能用氢气球了。
    木星的大气中含有一些氦,密度比同等温度、压强下的纯氢气要略大一些。

    • 咋咋
      2015-08-13

      木星大气里有向大红斑一样的台风,你还没坐上一分钟就会被不知名的风刮下来

  9. Teodoro Mcgillivray
    2015-09-02

    A submarine in that layer would fall even faster than it would in the air on Earth. Not sure what s going on, but you should probably fasten your seatbelts, assuming these things have seatbelts.

  10. 开开
    2015-09-04

    可是浮力和密度的关系是因为在地球上有重力,如果没有重力只有浮力,那一定会浮起来啊。

    • proton
      2015-10-18

      怎么会没有重力呢?木星那么重的行星,万有引力都比地球大一个量级了吧

  11. 旅行者
    2015-10-11

    那么高的密度,木星核心部分的气体怎么不转化成固态?又或,高温高压下的气体怎么不爆炸、逃逸?高人指点一二?这颗气态行星让人着迷。

返回顶部
移动 桌面